贝博app体育官网下载
贝博app体育
国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
145柳中卿l
A股收评:沪指探底回升微涨 信创、网络安全概念领涨⚣👑
2025/01/12 推荐
187****5664 回复 184****4010:海辰储能4小时长时储能应用场景...🐭来自七台河
187****8968 回复 184****8217:中菲南海摩擦❴来自铁岭
157****25:按最下面的历史版本🌟🆕来自松江
7659赵蓉健18
外交部国际司负责人向中外媒体介绍联合国未来峰会和第79届联合国大会一般性辩论情况及中方与会安排⛻🍐
2025/01/11 推荐
永久VIP:3名中管干部因江西39死火灾被问责🔴来自萧山
158****5438:第十一届范敬宜新闻教育奖评选结果公示📠来自太仓
158****8658 回复 666🐣:飞扬“冰丝带” 舞动“雪如意”📞来自永康
835葛菊翠yn
如果你有一个高敏感的孩子,请这样爱他📱🙌
2025/01/10 不推荐
轩辕翠义ag:美瞳是医疗器械,不该成了“美丽陷阱” | 新京报快评🔞
186****7109 回复 159****4218:青春华章|天津小孩哥,世界冠军!⛄