国家广播电视总局电视剧司司长高长力指出,在跨文化传播中,电视剧作为重要媒介,能够有效传递中国的优秀传统文化与价值观,提升中国的国际形象,并在国际民间外交中发挥重要作用。他以《幸福草》《我的阿勒泰》《欢迎来到麦乐村》等电视剧在非洲的传播为例,呼吁提高电视剧的译制质量及国际营销能力新京葡萄威尼斯人,增强中国优秀文化产品在全球的影响力。
中国传媒大学外国语言文化学院教授麻争旗指出新京葡萄威尼斯人,视听译制在减少跨文化传播误读、构建中国视听文化话语体系、提升国际传播力等方面具有重要作用。译制工作已从电影、电视领域扩展至多屏终端,内容更加丰富,影响日益广泛。因此,推动影视翻译、视听翻译和字幕翻译的教学改革,对培养适应数智化时代的影视译制人才具有战略意义。
网友评论更多
531宣栋翠w
王维平同志任广西壮族自治区党委副书记🕣🤬
2025/01/09 推荐
187****6289 回复 184****6363:程用文任湖北省副省长❋来自珠海
187****2283 回复 184****7187:《当代中国学术思想史》丛书修订出版🚋来自诸城
157****7640:按最下面的历史版本☨🕶来自高明
4981米霄春558
疫情下的生活,路边的糖烧饼店【图片】➻❺
2025/01/08 推荐
永久VIP:2023年“中国新闻传播大讲堂”在京启动➠来自松江
158****5207:开往京北的列车——爱上北京,醉美昌平🚔来自吉安
158****8613 回复 666🐢:这场大会,对云南旅游业发展提出新要求!⚵来自楚雄
197舒薇华xm
如何用保险保障自己的一生?📘🏬
2025/01/07 不推荐
何园致zj:为什么光速慢一点点,就不会有碳元素;让光速快一点点,就不会有氧元素?♩
186****5698 回复 159****9775:翁青雅看彭高被选后尬住了🚍